LoveRead.info » Книги » Разная литература » Дочери Ялты. Черчилли, Рузвельты и Гарриманы: история любви и войны - Кэтрин Грейс Кац

Дочери Ялты. Черчилли, Рузвельты и Гарриманы: история любви и войны - Кэтрин Грейс Кац

Книгу Дочери Ялты. Черчилли, Рузвельты и Гарриманы: история любви и войны - Кэтрин Грейс Кац читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

275 0 10:01, 27-05-2023

Книга Дочери Ялты. Черчилли, Рузвельты и Гарриманы: история любви и войны - Кэтрин Грейс Кац читать онлайн бесплатно без регистрации

Конференция лидеров трёх стран антигитлеровской коалиции, – СССР, США и Великобритании – состоявшаяся в феврале 1945 года в Ялте, определила контуры послевоенного миропорядка. Изнанка одного из переломных событий истории второй половины XX века передана в книге «Дочери Ялты. …» через воспоминания дочерей главных участников конференции – Кэтлин Гарриман, Сары Черчилль и Анны Рузвельт.Используя архивные документы, дневники, письма и мемуары, дипломированный историк Кэтрин Грейс Кац воссоздает события восьмидневной конференции в Ялте, рисуя мозаичное полотно, где политика и дипломатия переплетаются с человеческими эмоциями и переживаниями.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 122
    Перейти на страницу:
    русскоязычном написании, что и в документах советской эпохи. – Прим. пер.

    3

    Дихлордифенилтрихлорметилметан.

    4

    Имеется в виду пассажирский гидроплан Boeing 314 Clipper рег. № NC18605 а/к Pan Am. – Прим. пер.

    5

    Международная служба новостей (англ. International News Service, сокр. INS) – основанное в 1909 году Уильямом Рэндольфом Херстом американское телеграфное информационное агентство, в 1958 году слившееся с конкурирующим United Press Associations в существующее и поныне информагентство United Press International (UPI). – Прим. пер.

    6

    сокр. от англ. Women’s Auxiliary Air Force

    7

    Джордж Альфред Генти (англ. George Alfred Henty, 1832–1902) – английский военный корреспондент, (после выхода в отставку в чине капитана около 1860 года) написавший и опубликовавший 122 (!) историко-приключенческих романа. – Прим. пер.

    8

    Бези´к (англ. bezique от фр. le bésigue) – комбинационно-взяточная карточная игра на двоих с использованием двух колод по 32 карты. Выигрывает первый набравший 1000 очков. – Прим. пер.

    9

    Автор сильно преувеличивает степень близости родства 26-го президента США Теодора Рузвельта (англ. Theodor “Teddy” Roosevelt Jr., 1958–1919) и 32-го президента США Франклина Д. Рузвельта. – Прим. пер.

    10

    Настоящая фамилия Вячеслава Михайловича Молотова (1890–1986) – Скрябин. – Прим. пер.

    11

    Следует отметить, что распространение спорного утверждения об избирательно-этническом характере голода 1932–33 годов на многонациональную в те годы Крымскую АССР в составе РСФСР, а тем более квалификация его автором как «геноцид этнических украинцев» нельзя считать корректным и следует, вероятно, трактовать как дань западной политической моде последних лет. – Прим. пер.

    12

    В ходе гражданской войны в США генерал северян Уильям Т. Шерман (англ. William Tecumseh Sherman, 1820–1891) со своими войсками в ноябре – декабре 1864 г. провёл наступательную операцию под кодовым названием «марш к морю» по маршруту Чаттануга – Атланта—порт Саванна, в ходе которой впервые в истории Нового времени нашла полномасштабное применение тактика выжженной земли. – Прим. пер.

    13

    Чеченцев в карауле вдоль трассы Саки – Симферополь быть не могло, поскольку к тому времени все они были демобилизованы из рядов Красной армии и высланы в спецпоселения НКВД на территории Казахской ССР после депортации в феврале – марте 1944 года чеченцев и ингушей в Казахстан и Киргизию по сценарию, отработанному в конце 1943 г. на карачаевцах и калмыках и применённому в мае 1944 г. в отношении крымских татар: огульное обвинение этноса в сотрудничестве с нацистами и последующая молниеносная спецоперация по поголовной эвакуации его представителей из обжитых мест. – Прим. пер.

    14

    Имеется в виду Вторая битва при Эль-Аламейне в октябре – ноябре 1942 г., победа в которой позволила британским войскам под командованием генерала Бернарда Монтгомери развернуть контрнаступление на позиции итало-немецкой группировки фельдмаршала Эрвина Роммеля по всей линии фронта к западу от Александрии. – Прим. пер.

    15

    Эдвин Дункан Сэндис (англ. Edwin Duncan Sandys, 1908–1987) – политик и дипломат, занимавший в годы войны после комиссования из зенитной артиллерии по ранению посты финансового секретаря военного министерства (1941–44) и министра общественных работ (1944–45), а затем – ключевые посты во всех кабинетах министров партии консерваторов, включая теневые, вплоть до 1964 года. – Прим. пер.

    16

    Временная администрация чрезвычайной помощи (англ. Temporary Emergency Relief Administration, сокр. TERA) с 1931 г. занималась обеспечением занятости на общественных работах на средства из федеральных займов в штате Нью-Йорк, а демократ Рузвельт, заступив на пост президента, развил эту идею предшественника-республиканца Гувера до федеральных масштабов, учредив в мае 1933 г. Федеральную администрацию чрезвычайной помощи (FERA) во главе всё с тем же Гопкинсом, успевшим зарекомендовать себя толковым распорядителем средств, выделяемых на проведение «Нового курса», и войти в полное доверие к президенту. – Прим. пер.

    17

    Луис Хоу (англ. Louis McHenry Howe, 1871–1936) – журналист New York Herald, нашедший в 1906 г. своё призвание в ипостаси «политтехнолога» и «пиар-менеджера» (в современном понимании) при нью-йоркском штабе Демократической партии, а с 1909 г. и до самой смерти всецело посвятивший себя продвижению и обслуживанию интересов Франклина Д. Рузвельта и его супруги Элеоноры и занимавший в 1933–36 гг. пост секретаря президента, подразумевавший в те годы совмещение функций главы аппарата Белого дома, главного политического советника и пресс-атташе президента. – Прим. пер.

    18

    Церемония приведения к присяге единственного президента США, которому было отмерено более двух сроков, состоялась в Белом доме 20 января 1945 года. – Прим. пер.

    19

    В цитируемом контексте с особой отчётливостью видна пагубность нивелировки понятий «миръ» (антоним войны) и «мiръ» (земной шар) в результате превращения их в пару полных омонимов реформой орфографии русского языка 1917–18 гг. Арцишевский уповал на то, что на Ялтинской конференции будут заложены «основы будущего мира» в первом понимании слова «мир», но в результате подмены понятий человечество получило «основы будущего мира» во втором понимании в форме его раздела на сферы влияния США и СССР – так называемую «Ялтинско-потсдамскую систему международных отношений» со всеми вытекающими из неё по сей день последствиями. – Прим. пер.

    20

    При этом паритет можно было бы считать соблюдённым, поскольку послу СССР в США Андрею Громыко места в первом ряду за круглым столом также не досталось, однако и лично ходить за стулом будущему корифею советской дипломатии не пришлось; таким образом, до полной «симметрии» в части протокольного этикета стороны так или иначе не дотянули. – Прим. пер.

    21

    в семейном кругу (фр.)

    22

    «Бранч» (разг. англ. brunch, сокр. от breakfast + lunch) – «завтрак + обед» в один приём. – Прим. пер.

    23

    Сохранена пунктуация оригинального текста письма Кэтлин Гарриман (обилие тире при явном дефиците точек и запятых). – Прим. пер.

    24

    Характерно, что молодой Марк Твен сделал его, экстраполировав на всех русских, как таковых, свое наблюдение за манерой поведения, собственно, государя императора Александра II. – Прим. пер.

    25

    Советская официальная «Запись заседания глав правительств» 05.02.45 эту часть выступления Ф. Д. Рузвельта приводит с купюрами (см.: http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/War_Conf/krim04.htm). – Прим. пер.

    26

    В «Записи заседания глав правительств» – «30 минут». – Прим. пер.

    27

    В «Записи заседания глав правительств» этот орган попеременно именуется «контрольным механизмом» или «контрольным аппаратом» и лишь единожды – устами Черчилля – «контрольной комиссией». – Прим. пер.

    28

    Из «Записи заседания глав правительств» явствует, что тут же против решения предоставить Франции зону принялся решительно протестовать Молотов, ссылаясь на «решение Европейской консультативной комиссии об участии в контрольном механизме в Германии только трёх держав» и озвучивая опасения относительно возможных притязаний Бельгии и Голландии на собственные зоны, и горячая перепалка между ним, с одной стороны, и Рузвельтом, Черчиллем и Иденом, с другой, продолжалась до тех пор, пока это не надоело Сталину, предложившему покончить с вопросом, подчеркнув в решении, что помимо трёх главных союзников предполагается «предоставить зону оккупации только Франции» (с. 75). – Прим. пер.

    29

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 122
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки